Poèmes
“Recently, I have been inspired to write poems in my first language, French. I intend to illustrate them with some of my own works and, hopefully, have them published. Here is a sampling of the poems, and my artwork.”
Watercolor
Boats near Aswan
Mon Nil a moi
Mon Nil a moi
naît d’une source
au paradis
il coule lentement
incessament
tranquillement
Intarissable et
assidu, il est éternel
mon Nil a moi
Il prends sa source
dans un petit coin de ton cœur
là où la lumière pointe
Où les astres écloront
et voient le jour
Mon Nil nourrit
le veine de ma terre
les âmes et les esprits
Ce Nil a moi
qui germe
en Toi
2020
The letter “He” in arabic, signifying the Breath of the All-Merciful
L’invisible
Je suis l’invisible
qui va et vient
à travers et contrecoup
Je suis l’invisible
et me promène
me démène
je suis le tout pour le tout
Je suis l’invisible
L’invincible qui se bute
se cale
avec et contre tout
Je suis
2020
The letter “Alif” in Arabic, a symbol for the Oneness of God, and equals the number one.
Pour Toi
Pour toi mon ami
Ma flame mon lien
Ton lien qui me tient d’un fil
Je me balance au bout
Et va et viens
Et va e viens
Au rhyme de la vie
2020